Translation of "il quartier generale" in English


How to use "il quartier generale" in sentences:

Avremo un mandato non appena parleremo con il quartier generale.
We'll have a warrant just as soon as we check with headquarters.
È lui che ha fatto saltare il quartier generale di Rommel senza danneggiare il vicino orfanotrofio.
He blew up Rommel's headquarters with no damage to the orphanage next door.
Ha impiantato il quartier generale al municipio.
He's set up his own headquarters in the town hall.
E' possibile che il quartier generale ordini un'offensiva al sud se ci fosse il rischio di un attacco tedesco sulle ardenne?
Does it seem possible headquarters would commit an entire army to an offensive in the south if there were any possibility of the Germans attacking in the Ardennes?
Durante la guerra, ospitava il quartier generale tedesco a Varsavia.
During the war, the German headquarters in Warsaw was located here.
È il quartier generale del WehrmachAlpenkorps.
This is the headquarters of the Wehrmacht Alpenkorps.
È vitale che vi mettiate in contatto con il quartier generale entro il primo...
It is vital that you check in with headquarters on the first, uh-
Perché il quartier generale non si fa sentire?
Why haven't we heard from H.Q.?
Spero stia prendendo nota, Forse il quartier generale l'ascolterà,
I hope you're making notes. Maybe headquarters will listen to you.
Il quartier generale ha detto no, La nostra richiesta è stata rifiutata,
Headquarters say no. Our request has been denied, Chief.
Comandante Uhura, chiami il quartier generale e chieda istruzioni.
Commander Uhura, notify Starfleet headquarters and request instructions.
Il quartier generale è qui, a poco più di due chilometri dalla base di questi scogli.
The operations building is right down in there about a mile and a half from the base of these cliffs.
Comunque, mi hanno permesso di scegliere dove riassegnarti e ho pensato che il quartier generale del battaglione fosse un buon posto.
Nevertheless, they've given me the choice as to where to re-assign you and I thought battalion headquarters might be a good place.
Riesci a contattare il quartier generale o no?
Are you able to contact headquarters or not?
Credimi, il quartier generale è meglio.
Trust me, we are better off here.
Il quartier generale mi ha chiamato cinque minuti fa.
They called me from the HQ five minutes ago.
Contattiamo il quartier generale per informarli della situazione.
Maybe we should get in touch with headquarters and start briefing them on this now.
Il quartier generale imperiale......non inganna solo i civili, ma anche noi.
The Imperial headquarters... is deceiving not just the people, but us as well.
Crede sia una buona idea salire lassù senza aver contattato il quartier generale?
Do you think it's a good idea going up there without contacting headquarters?
Ogni volta che cambiamo postazione avvertono via radio il quartier generale della polizia.
Every time we try to move,.....they radio back to the transmitter at police HQ.
Il generale Schwedler ha dato l'ordine Valchiria e ha isolato il quartier generale.
General Schwedler has issued the Valkyrie orders and has sealed off headquarters.
Se informiamo il Quartier Generale, questa notizia verra' fuori in un attimo.
We go through HQ, this information's gonna get leaked right back.
Questa torre qui è il quartier generale di Cao Cao.
This tower here is Cao Cao's headquarters.
E' il quartier generale della Strenght Leadership Corporation.
It's the headquarters for the Strength Leadership Corporation.
Voglio tutto cio' che il quartier generale ha su Amanda Rosewater.
I want everything Headquarters has on Amanda Rosewater.
Questo è il quartier generale della CTU, il centro nevralgico.
This is national CTU headquarters, the nerve center.
Ero al telefono con il Quartier Generale.
Just got off the phone with 1PP.
Pero' dovremmo chiamare il quartier generale e portarlo alla Fionda il prima possibile.
But we should call H.Q. and get it to the Slingshot as soon as possible.
Usando le informazioni del conto date dal signor Lydon, il quartier generale dello SHIELD crede che sia tenuto qui.
Using the account information Mr. Lydon gave us, S.H.I.E.L.D. HQ believes he's being held here.
Il quartier generale dice che e' un corriere, ma non trasporta droga.
Headquarters says he's a courier, but he's not carrying drugs.
Sappiamo che avete il quartier generale a Manhattan.
We understand you're headquartered in Manhattan.
Avvisa il quartier generale... che da oggi Camp Genoa e' ufficialmente chiuso.
Notify HQ that as of today Camp Genoa is officially shut down.
Una casa che e' il quartier generale mondiale di una societa' che trasmette lo streaming video di un uomo che sta per bere la propria urina online, per decine di migliaia di filippini.
A home that happens to be the world headquarters of a company keeping streaming video of a man who's about to drink his own urine online for tens of thousands of Filipinos.
Il quartier generale dell'azienda ha sede nel Regno Unito e opera direttamente in più di 46 Paesi con un personale composto da circa 7.500 unità in tutto il mondo.
The company is headquartered in the UK and operates directly in over 46 countries, employing approximately 7, 500 staff worldwide.
Si' ma il quartier generale di questa compagnia e' a Santa Monica, proprio dietro casa nostra, e lavora con la Fondazione Burroughs per la pace internazionale, una specie di centro di ricerca.
[Mark] Yeah, but this outfit's headquartered in Santa Monica, right in our own backyard. Working out of the Burroughs Foundation for International Peace. Some kind of think tank.
Il quartier generale del Tempio, dove è morto è qui.
The headquarters of the Temple of the Four Orders where he died... is here.
Il quartier generale mi ha mandato a sostituirlo.
Now, the headquarters has sent me a replacement.
E' sotto il quartier generale della polizia nel primo distretto.
It's underneath HPD headquarters in District 1.
Il quartier generale di Gladans è in fiamme.
There's a small fire at Gladans.
Chiama il Quartier Generale, che contattino il Dipartimento Ferroviario!
"Call HQ, contact the Railway Department!"
Era il quartier generale, hanno trovato una corrispondenza per l'uomo in casa di Olivia.
That was HQ. Found a match on the man in Olivia's apartment.
C'e' una sotto-stazione elettrica, uffici legali, e il quartier generale di una banca di investimento.
It's got an electrical sub-station, lawyers' offices, and the HQ of an investment bank.
Il quartier generale vuole sapere se li richiameremo.
Headquarters wants to know if we're gonna call them back.
Esso è aperto alla firma presso il quartier generale delle Nazioni Unite a New York dal 22 aprile 2016 al 21 aprile 2017.
It shall be open for signature at United Nations Headquarters in New York from 16 March 1998 to 15 March 1999.
Ecco il quartier generale mondiale di Linux.
I mean, this is -- this is the Linux world headquarters.
2.0784089565277s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?